INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA

Interpretación simultánea para empresas

¿Qué es la interpretación simultánea?

La interpretación simultánea, también conocida como interpretación de cabina, ha resultado muy importante durante el siglo XX y XXI, cuando más se ha popularizado. Su uso es cada vez más demandado por diferentes agencias o conferencias de índole internacional.

[mk_fancy_title tag_name=»h4″ size=»22″ font_family=»none»]

Charlas y conferencias

[/mk_fancy_title]
[mk_fancy_title tag_name=»h4″ size=»22″ font_family=»none»]

Interpretación al instante

[/mk_fancy_title]
[mk_fancy_title tag_name=»h4″ size=»22″ font_family=»none»]

Cualquier idioma

[/mk_fancy_title]
[mk_fancy_title tag_name=»h4″ size=»22″ font_family=»none»]

Amplía tu mercado

[/mk_fancy_title]

La interpretación simultánea es una técnica multilingüe que cualquiera puede contratar en caso de que tenga que comunicarse con personas en otros idiomas. Este servicio cuenta con expertos en esta técnica, la cual no puede dominar cualquier persona bilingüe, ya que requiere una destreza mental muy avanzada.

El fin de la interpretación de cabina es hacer llegar el mensaje de una persona a otra, las cuales no comparten la misma lengua. ¿Cuál es el mayor reto? Que el intérprete no puede demorarse más de 3 o 4 segundos del mensaje que está dando un interlocutor. Esto permite que el resto de personas puedan enterarse de un determinado argumento en tiempo real.

interpretación de cabina

¿Para qué sirve la interpretación simultánea?

[mk_icon_box2 icon_size=»48″ icon=»mk-icon-check-circle» icon_color=»#85065c» title=»Reuniones a distancia» title_size=»25″]El uso de interpretación de cabina es cada vez más recurrido. Se puede ver en los diferentes congresos en los que están presentes personas que tienen diferentes lenguas maternas y que, en ocasiones, se transmiten por televisión.[/mk_icon_box2]
[mk_icon_box2 icon_size=»48″ icon=»mk-icon-check-circle» icon_color=»#85065c» title=»Gestiones internacionales» title_size=»25″]La posibilidad de comunicarse en tiempo real y de llevar una conversación con la ayuda de un intérprete consigue que el diálogo se agilice bastante. Sin duda, este mediador lingüístico logra que desaparezcan las barreas idiomáticas entre personas de diferentes países.[/mk_icon_box2]